EL LÉXICO DE LA LENGUA 2º ESO (APUNTES)
EL LÉXICO DE LA LENGUA
Léxico: es el conjunto de palabras que forman ese idioma, es decir su
vocabulario.
La lengua no es un elemento inalterable, sino que evoluciona a través del tiempo.
Hay vocablos nuevos que se introducen en una lengua, a partir de elementos
que ya existen o mediante préstamos de otros idiomas. Son los llamados neologismos.
(Solo debemos incorporar los neologismos necesarios y no los superfluos, pues
empobrecen nuestra lengua).
Calco: es la traducción literal de una
palabra o expresión extranjera por otra ya existente en castellano. Por ejem.
"Ratón" existe como animal en castellano, en cambio ratón como
dispositivo es un calco del inglés: rascacielos,
baloncesto, autoservicio, guardacostas, fin de semana…
Préstamo o extranjerismo: palabra que proviene
de otra lengua. Los extranjerismos crudos
son las palabras de otras lenguas que se incorporan sin ninguna adaptación: boutique, fitness, coach, light, brunch,
selfie…. El resto de extranjerismos
son aquellas palabras originarias de otras lenguas que se han adaptado en
cuanto a la fonética y la ortografía: sándwich,
fútbol, mánager, espaguetis, cruasán…
Formación
de palabra: en ocasiones se crean palabras con palabras o monemas ya
existentes en la lengua para referirse a realidades nuevas: hidromasaje, teledirigido, bloguero…
Los extranjerismos se originaron
porque no existe lengua alguna que tenga un vocabulario tan extenso y completo
que pueda cubrir todas las necesidades expresivas de sus hablantes. Los
extranjerismos satisfacen la necesidad para nuevos vocablos y ayudan a hacer la
lengua más expresiva y rica. Sin embargo, recuerda que únicamente
debemos incorporar los neologismos necesarios, de lo contrario estaríamos
empobreciendo nuestra lengua.
El
significado de las palabras:
Puede ser de dos tipos:
A) Denotativo: La denotación o significado
denotativo de una palabra es aquel que aparece definido en el diccionario y que
todos los hablantes reconocemos.
B) Connotativo: La connotación o significado
connotativo de una palabra es aquel que va asociado a ella.
Las connotaciones pueden ser compartidas por una cultura o
sociedad, por un grupo o puede darse a nivel individual.
En muchas ocasiones las connotaciones desagradables o
negativas hacen que procuremos no utilizar algunas palabras y las sustituyamos
por otras.
-Tabú: es una palabra que por sus connotaciones
negativas, evitamos utilizar.
Por ejemplo muchos vocablos que se refieren a la muerte, a
la enfermedad, a las deficiencias físicas o psíquicas, al sexo o a la moral.
- Eufemismo: es una palabra o expresión que
sustituye a la palabra tabú, significa que suena bien.
Nos referimos a las modificaciones que
se producen en el significado de algunas palabras a lo largo del tiempo. Puede ser
por causas históricas o sociales.
A) Históricas: palabras que se referían a
realidades u objetos que han desaparecido o que se han transformado. El nombre
permanece en la lengua, pero pasa a tener otro significado. Ejem. Azafata
B) Sociales: En ocasiones, palabras empleadas
por determinados grupos profesionales pasan a ser utilizadas de forma general,
ampliando su significado Ejem. humor.
O viceversa, un término de uso general pasa a ser utilizado
por un grupo social concreto. Ejem. Faena. También aparece un nuevo significado
en el uso eufemístico de algunas palabras. Ejem: Servicio.
METÁFORA o relación de semejanza en el objeto real e
imaginario: Eres un lince, pareces una
tortuga…
METONIMIA o relación de proximidad: Me tomé dos copas, me aprieta el cuello de la camisa, el batería del
grupo es excelente…
Antonimia: es la relación que
se produce entre palabras con significados opuestos.
Según sea esa oposición, podemos establecer distintas
clases de antonimia:
- antonimia propiamente dicha:
Se da entre parejas de palabras que admiten grados
intermedios. Ejem. Alto/bajo ; bueno/malo.
- complementariedad:
Se trata de la relación que hay entre palabras cuyos
significados son incompatibles. Esto quiere decir que si afirmamos una negamos
la otra. Ejem. Tónica/átona. Presente/ausente.
- reciprocidad:
Este concepto se refiere a la relación entre palabras cuyos
significados se implican, es decir, la existencia de una, exige la de la otra.
Ejem. Abuelo/nieto comprador/ vendedor.
Hiperonimia: es una relación de
inclusión de significados. Se produce entre dos o más palabras cuando el
significado de una incluye el de la otra.
Hipónimos: palabras incluidas
por significado en el hiperónimo.
Monosemia: es un fenómeno
semántico por el que a un significante le corresponde un único
significado.
Polisemia: es el fenómeno
semántico que se produce cuando una palabra tiene varios significados.
Homonimia: es el fenómeno semántico
que se produce cuando dos o más palabras distintas tienen el mismo
significante.
- Homógrafos: son aquellos que se escriben y se pronuncian
igual.
- Homófonos: son aquellos que se pronuncian igual pero se
escriben de distinta forma
* Diferencia entre HOMONIMIA y POLISEMIA: Encontramos una serie de diferencias que nos permiten diferenciar un fenómeno semántico del otro. (DICCIONARIO, ORIGEN, CATEGORÍA GRAMATICAL).
POLISEMIA
- Se escriben igual porque en realidad es la misma palabra, con acepciones distintas.
- Tiene la misma categoría gramatical.
- Tiene el mismo origen (etimología).
- Misma entrada en el diccionario.
HOMONIMIA
- Suelen escribirse de forma diferente, excepto las palabras homógrafas.
- Pueden tener distinta categoría gramatical: vino (sustantivo), vino (verbo)
- Tienen un origen diferente, proceden de palabras distintas (etimología)
- Distintas entradas en el diccionario.
Paronimia: Términos parecidos en su forma, pero de distinto significado. Ejem. Hambre/ hombre
Campo léxico o asociativo. Palabras
asociadas a un mismo termino, pertenecen al mismo ámbito temático. No pertenecen
a la misma categoría gramatical.
- Ejemplo, campo asociativo de escuela: Leer, libros, maestro, enciclopedia, ordenador, internet, amigos, patio, divertido, aprendizaje, fin de semana, examen, matemáticas, etc.
Familia léxica que comparten el mismo lexema. Sal, salero, ensalada, salario..
____________________________________________________________________________
ORIGEN DEL LÉXICO:
- Palabras prerromanas.
- Latín Cultismos (paternal, pleno) Latinismos (pódium, accésit) Voces patrimoniales (ojo, encía)
- Germanismos (visigodos S.V) (guerra, sala, bigote...)
- Arabismos (año 711) (almohada, albañil, aceite..)
- Préstamos léxicos:
- Galicismos (francés)
- Italianismos (italiano)
- Lusismos (portugués)
- Anglicismos (ingés)
- Americanismos o indigenismos.
- Ahora investiga y clasifica las siguientes palabras según su origen: alcalde, cómic, mejillón, novela, maíz, jardín, sandía, alcohol, carabela, chimenea, flash, tomate, líder, mezquino, ajedrez, piloto, blanco, piragua, corbata, guerra, azúcar.
Comentarios
Publicar un comentario